בגיל 23 הוא נחת בבית ספר לתיאטרון עם מסורת מזרח-גרמנית שבו היה הזר היחיד ולא הבין מה מדברים בכיתה. קצת יותר מעשור אחרי, הוא במאי רדיו ותיאטרון מוערך ועטור פרסים שעובד במוסדות תרבות מובילים. איך הוא תופס את התפקיד שלו (רמז: בלגן), איפה הוא כן מקפיד על נוהגי המקום, ומה יש לו לומר למי שנאבקים עם קשיי השפה וההגירה - האזינו לשיחה עם נעם ברוסילובסקי.